In early Taiwan, alcohol was considered a precious commodity, with "millet wine" being used for festive rituals and grand hospitality. Nowadays, millet wine has evolved into a bridge connecting neighbors and fostering relationships within communities. It embodies the warmth and hospitality of Taiwan, where sharing good things with friends is a common practice. The taste of millet wine is mellow and substantial, with a rich aroma of rice evident upon the first sip. Adding a touch of ice and lemon enhances its flavor, making it a delightful experience. When you drink millet wine, you can feel the warmth—it's the essence of Taiwanese hospitality, all encapsulated in a single glass.


台湾の酒は古くから貴重な存在で、『小米酒』は祝祭や祭典での儀式に用いられ、華麗な歓待の儀式でもありました。現在、小米酒は近隣の人々との情感の架け橋として、台湾の情熱を感じさせる雰囲気で友人と共有される貴重な存在となっています。小米酒は口当たりが温かく、濃厚で、口に含むと豊かな米の香りを感じます。氷とレモンの風味を加えると、味わいが一層引き立ちます。小米酒を飲むと、その温かみを感じます。それが台湾の人情であり、すべてがこの一杯の酒に込められています。

In early Taiwan, alcohol was considered a precious commodity, with "millet wine" being used for festive rituals and grand hospitality. Nowadays, millet wine has evolved into a bridge connecting neighbors and fostering relationships within communities. It embodies the warmth and hospitality of Taiwan, where sharing good things with friends is a common practice. The taste of millet wine is mellow and substantial, with a rich aroma of rice evident upon the first sip. Adding a touch of ice and lemon enhances its flavor, making it a delightful experience. When you drink millet wine, you can feel the warmth—it's the essence of Taiwanese hospitality, all encapsulated in a single glass.


台湾の酒は古くから貴重な存在で、『小米酒』は祝祭や祭典での儀式に用いられ、華麗な歓待の儀式でもありました。現在、小米酒は近隣の人々との情感の架け橋として、台湾の情熱を感じさせる雰囲気で友人と共有される貴重な存在となっています。小米酒は口当たりが温かく、濃厚で、口に含むと豊かな米の香りを感じます。氷とレモンの風味を加えると、味わいが一層引き立ちます。小米酒を飲むと、その温かみを感じます。それが台湾の人情であり、すべてがこの一杯の酒に込められています。

望山穗-倫敦國際設計金獎


望山穗
倫敦國際設計金獎


望山穗
倫敦國際設計金獎



2023 London Design Awards

望山穗WANG SHAN SUI


-Taiwan Millet Wine

”望山穗(WANG SHAN SUI)“ combines the traditional Taiwan millet wine with Japanese sake brewing techniques. Using organically cultivated glutinous rice from small farmers in eastern Taiwan and sake brewing methods, it seamlessly blends two distinct traditions to present a fresh perspective. Incorporating elements of mountains and rice ears, it stylishly integrates into people‘s daily lives.

The name ”望(WANG)“ originates from the ”TOMU Project,“ reflecting the intention to gaze into the distance. ”山(SHAN)“ symbolizes the brand’s love and admiration for nature, signifying the cornerstone of the brand‘s birth and its focus on environmental concern and respect. ”穗(SUI)“ symbolizes solidity and abundance, holding auspicious meanings in Taiwanese culture. ”望山穗(WANG SHAN SUI)“ bring positive outcomes and hopes, embodying the wish for smooth and success life.


「望山穗」は、台湾の伝統的な小米酒と日本の清酒の醸造技術を組み合わせ、台湾東部の小規模農家が有機栽培した糯米を使用し、両方の異なる伝統を融合させ、新しい姿を表現しています。山と稲穂の要素を組み合わせ、伝統的な技術を有形の形で日常生活に普及させています。「望」は「TOMU Project」の視線を展望し、遠くを見据える意向から始まり、「山」は自然への愛と憧れを象徴し、ブランドの誕生の基礎となり、自然環境への関心と尊重を表します。「穗」は豊かな収穫を象徴し、台湾の文化では喜びと祝福の意味を持っています。望山穗は美しい結果と期待をもたらし、『望你順遂』の願いを寄せています。

2023 London Design Awards

望山穗WANG SHAN SUI


-Taiwan Millet Wine

”望山穗(WANG SHAN SUI)“ combines the traditional Taiwan millet wine with Japanese sake brewing techniques. Using organically cultivated glutinous rice from small farmers in eastern Taiwan and sake brewing methods, it seamlessly blends two distinct traditions to present a fresh perspective. Incorporating elements of mountains and rice ears, it stylishly integrates into people‘s daily lives.

The name ”望(WANG)“ originates from the ”TOMU Project,“ reflecting the intention to gaze into the distance. ”山(SHAN)“ symbolizes the brand’s love and admiration for nature, signifying the cornerstone of the brand‘s birth and its focus on environmental concern and respect. ”穗(SUI)“ symbolizes solidity and abundance, holding auspicious meanings in Taiwanese culture. ”望山穗(WANG SHAN SUI)“ bring positive outcomes and hopes, embodying the wish for smooth and success life.


「望山穗」は、台湾の伝統的な小米酒と日本の清酒の醸造技術を組み合わせ、台湾東部の小規模農家が有機栽培した糯米を使用し、両方の異なる伝統を融合させ、新しい姿を表現しています。山と稲穂の要素を組み合わせ、伝統的な技術を有形の形で日常生活に普及させています。「望」は「TOMU Project」の視線を展望し、遠くを見据える意向から始まり、「山」は自然への愛と憧れを象徴し、ブランドの誕生の基礎となり、自然環境への関心と尊重を表します。「穗」は豊かな収穫を象徴し、台湾の文化では喜びと祝福の意味を持っています。望山穗は美しい結果と期待をもたらし、『望你順遂』の願いを寄せています。

2023 London Design Awards

望山穗WANG SHAN SUI


-Taiwan Millet Wine

”望山穗(WANG SHAN SUI)“ combines the traditional Taiwan millet wine with Japanese sake brewing techniques. Using organically cultivated glutinous rice from small farmers in eastern Taiwan and sake brewing methods, it seamlessly blends two distinct traditions to present a fresh perspective. Incorporating elements of mountains and rice ears, it stylishly integrates into people‘s daily lives.

The name ”望(WANG)“ originates from the ”TOMU Project,“ reflecting the intention to gaze into the distance. ”山(SHAN)“ symbolizes the brand’s love and admiration for nature, signifying the cornerstone of the brand‘s birth and its focus on environmental concern and respect. ”穗(SUI)“ symbolizes solidity and abundance, holding auspicious meanings in Taiwanese culture. ”望山穗(WANG SHAN SUI)“ bring positive outcomes and hopes, embodying the wish for smooth and success life.


「望山穗」は、台湾の伝統的な小米酒と日本の清酒の醸造技術を組み合わせ、台湾東部の小規模農家が有機栽培した糯米を使用し、両方の異なる伝統を融合させ、新しい姿を表現しています。山と稲穂の要素を組み合わせ、伝統的な技術を有形の形で日常生活に普及させています。「望」は「TOMU Project」の視線を展望し、遠くを見据える意向から始まり、「山」は自然への愛と憧れを象徴し、ブランドの誕生の基礎となり、自然環境への関心と尊重を表します。「穗」は豊かな収穫を象徴し、台湾の文化では喜びと祝福の意味を持っています。望山穗は美しい結果と期待をもたらし、『望你順遂』の願いを寄せています。

In early Taiwan, alcohol was considered a precious commodity, with "millet wine" being used for festive rituals and grand hospitality. Nowadays, millet wine has evolved into a bridge connecting neighbors and fostering relationships within communities. It embodies the warmth and hospitality of Taiwan, where sharing good things with friends is a common practice. The taste of millet wine is mellow and substantial, with a rich aroma of rice evident upon the first sip. Adding a touch of ice and lemon enhances its flavor, making it a delightful experience. When you drink millet wine, you can feel the warmth—it's the essence of Taiwanese hospitality, all encapsulated in a single glass.


台湾の酒は古くから貴重な存在で、『小米酒』は祝祭や祭典での儀式に用いられ、華麗な歓待の儀式でもありました。現在、小米酒は近隣の人々との情感の架け橋として、台湾の情熱を感じさせる雰囲気で友人と共有される貴重な存在となっています。小米酒は口当たりが温かく、濃厚で、口に含むと豊かな米の香りを感じます。氷とレモンの風味を加えると、味わいが一層引き立ちます。小米酒を飲むと、その温かみを感じます。それが台湾の人情であり、すべてがこの一杯の酒に込められています。

In early Taiwan, alcohol was considered a precious commodity, with "millet wine" being used for festive rituals and grand hospitality. Nowadays, millet wine has evolved into a bridge connecting neighbors and fostering relationships within communities. It embodies the warmth and hospitality of Taiwan, where sharing good things with friends is a common practice. The taste of millet wine is mellow and substantial, with a rich aroma of rice evident upon the first sip. Adding a touch of ice and lemon enhances its flavor, making it a delightful experience. When you drink millet wine, you can feel the warmth—it's the essence of Taiwanese hospitality, all encapsulated in a single glass.


台湾の酒は古くから貴重な存在で、『小米酒』は祝祭や祭典での儀式に用いられ、華麗な歓待の儀式でもありました。現在、小米酒は近隣の人々との情感の架け橋として、台湾の情熱を感じさせる雰囲気で友人と共有される貴重な存在となっています。小米酒は口当たりが温かく、濃厚で、口に含むと豊かな米の香りを感じます。氷とレモンの風味を加えると、味わいが一層引き立ちます。小米酒を飲むと、その温かみを感じます。それが台湾の人情であり、すべてがこの一杯の酒に込められています。

廠商地址:新北市淡水區樹梅坑32號b2
Manufacturer Address: B2,No. 32, Tamsui District,New Taipei City
0989-307-845  |  0952-151-556 |  tomuproject.studio@gmail.com

廠商地址:新北市淡水區樹梅坑32號b2
Manufacturer Address: B2,No. 32, Tamsui District,New Taipei City
0989-307-845  |  0952-151-556 |  tomuproject.studio@gmail.com

廠商地址
新北市淡水區樹梅坑32號b2

Manufacturer Address:

B2,No. 32, Tamsui District,New Taipei City


0989-307-845  |  0952-151-556 |  

tomuproject.studio@gmail.com